Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 28.12.06 14:26. Заголовок: А есть ли он?
Сайт это конечно здорово. но скажите мне..... его кто нибудь достал это аниме?
|
|
|
Ответов - 473
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
All
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 17.05.09 11:59. Заголовок: А вот за колоссальны..
А вот за колоссальный труд спасибо американцам, что купили DVD и перевели с японского на английский. Цены посмотрите там DVD тысяч 25 рублей стоит.
|
|
|
|
Отправлено: 17.05.09 13:42. Заголовок: Vasya, а тайминги ру..
Vasya, а тайминги ручками вбивать? Типо пустяк? А по меркам американцев, да не частника, а компании которая наживается на онлайн показах, это не деньги. Да и с переводами я так понял, там не чисто. Как минимум для бонус серии объявлен конкурс на лучший русский перевод.. возможно и первые две переведены фансабберами)
|
|
|
|
Отправлено: 17.05.09 14:45. Заголовок: Vasya, а тайминги ру..
цитата: | Vasya, а тайминги ручками вбивать? |
| Конечно пустяк. Тайминг автоматически снимается специальными программами. Зайди на fansubs.ru, почитай. цитата: | А по меркам американцев, да не частника, а компании которая наживается на онлайн показах, это не деньги. |
| Ты думаешь это компания переводом занимается? Там услуга как YuTube, можно залить свое видео и вещать. Такие же фанаты по-моему занимаются, иначе нахаляву нельзя было бы посмотреть. Они и перевести помочь там же просят. Если были бы комерсы, разве делали бы так?
|
|
|
|
Отправлено: 17.05.09 18:46. Заголовок: Ждём альтернативные ..
Ждём альтернативные ссылки...
|
|
|
|
Отправлено: 17.05.09 23:19. Заголовок: Други, а что вы дума..
|
|
|
|
Отправлено: 18.05.09 12:05. Заголовок: mistraldj пишет: Др..
mistraldj пишет: цитата: | Други, а что вы думаете по поводу вот этого? |
| Ерунда. Это взяли рип записи с телевизора на VHS, обработали фильтрами. С нормальным рипом с оригинальной кассеты или с DVD рипом не сравнится.
|
|
|
|
Отправлено: 18.05.09 14:16. Заголовок: Эээ... А где ж их вз..
Эээ... А где ж их взять-то, эти дивиди рипы? Всё, что есть, насколько я вижу из русскоязычных источников, так или иначе засветилось здесь. Лучше, чем восстановленная картинка, пока ничего в общем-то нет. Кто-нибудь организует всё это и первую серию на какой-нибудь народ ру или япапко?
|
|
|
|
Отправлено: 18.05.09 17:41. Заголовок: mistraldj пишет: Ээ..
mistraldj пишет: цитата: | Эээ... А где ж их взять-то, эти дивиди рипы? |
| Ждать пока американцы выложат, или купить DVD :-) цитата: | Vasya, если бы вы потрудились прочиать, что там пишут, вы бы знали, что само видео выкладывает компания, т.е. оно лицензировано. |
| С этим далеко не все ясно. Ничто не помешает мне зарегистрироваться на сайте с ником VASYA PUPKIN Prodaction и сделать так же как они. Что касается "получения денежек за чужую работу". Если ты такой мнительный, то и тебя самого можно в нагревательстве обвинить, т.к. ссылки что ты даешь на deposit они платные, и за скачивание идут денежки. Поделиться не хочешь? :) Viper пишет: цитата: | Ну а по поводу того что работы не много... сразу видно, что вы сами ничего не делаете |
| Да я делаю. Ники на fansubs.ru светить не буду, но скажу что переводов сделал немало :) поэтому знаю сколько что времени занимает. Просто коробит, когда нубы вроде тебя обычный перевод детского сериала с готового оттаймленного английского видео, расписывают "колоссальной работой". При этом благодарность переводчику я уже выразил. Несколько часов безвозмездной работы все-таки.
|
|
|
|
Отправлено: 18.05.09 15:25. Заголовок: Vasya, если бы вы по..
Vasya, если бы вы потрудились прочиать, что там пишут, вы бы знали, что само видео выкладывает компания, т.е. оно лицензировано. А вот переводом как я понял занимаются фаны, у компания объявила конкурс на лучший перевод. Т.е. они по сути загребают жар чужими руками - получают денежку за чужую работу. Ну а по поводу того что работы не много... сразу видно, что вы сами ничего не делаете, раз не цените чужой труд. Так, вот то что уже залил (на depositfiles): Первая серия Субтитры к первой серии в архиве Вторая серия Субтитры ко второй серии в архиве Спецвыпуск Сейчас залью всё то же ещё и на народ.
|
|
|
Томасина
|
| |
Пост N: 44
Откуда: Украина, Киев
|
|
Отправлено: 18.05.09 21:59. Заголовок: О чём разговор? Чело..
О чём разговор? Человек выложил 1 и 2 серии + пилотную. Мы этого так ждали. И теперь это у нас!!! Viper пишет: цитата: | Так, вот то что уже залил (на depositfiles): |
| А мне так и не удаётся посмотреть то, что скачала. Огромное спасибо за работу и усилия! Скачаю на днях - а то мне конец........
|
|
|
|
Отправлено: 18.05.09 18:09. Заголовок: Viper, спасибо огром..
Viper, спасибо огромное!!!! Просто-таки нечеловеческое!!!! Vasya, ребята здесь пытались купить сериал с Нихона, и всем стало очевидно, что это не сработало =( Поэтому, кажись, ждём яйцеголовых... В любом случае, ещё раз ВСЕМ хочу сказать: вы просто потрясающие, вы не остановились и нашли что-то вроде давно утерянного сокровища. Спасибо вам!!!
|
|
|
|
|
Отправлено: 18.05.09 18:32. Заголовок: Viper пишет: И что..
Viper пишет: цитата: | И что-то сильно я сомнаваюсь что за тобой много переводов. |
| Плевал на твои сомнения. Скажу лишь, что более 20 эпизодов переведено. Viper пишет: цитата: | Ну-ка, ну-ка, покажи класс. Это не ютуб, чтоб там можно было что попало выложить. |
| Суть в том, что доказательств нет, что это лицензоры. Это как минимум бумаги на руках, а не только ник и громкие слова на html страничке. Даже если они лицензоры, то денег они "рубят" не больше чем ты со своих закачек на депозит. Другое дело, если бы они просили денег за просмотр. Вот это было бы действительно, очевидным нагревательством. Viper пишет: цитата: | Честно, меня раздражают малолетки вроде тебя, |
| А меня зародыши вроде тебя :D Viper пишет: цитата: | Я сказал про колоссальную работу, просто потому, что человек сделал пожалуй больше, чем все остальные посетители этого сайта. |
| Ты преувеличиваешь уже не в первый раз. Признай это и замнем. И еще, сравни например, перевод c японского к Kiss Dum и др. вещам, что ребята делали на Fansubs. Там тебе ни готового перевода английского ни тайминга, все с нуля и на слух. Чуешь разницу, или тебе великовозрастному все разжевывать нужно? Viper пишет: цитата: | И хотя труд его не велик, но старание нельзя не оценить. |
| Не могу не согласиться.
|
|
|
|
Отправлено: 18.05.09 18:53. Заголовок: Vasya пишет: Они пр..
Vasya пишет: цитата: | Они просят денег за просмотр в HD качестве. Вроде бы в платном режиме можно и скачивать, но не уверен, не проплачивал. |
| Пускай дальше просят. Вас никто не заставляет. Depozit тоже просит купить аккаунт. Ты уже купил? :)
|
|
|
|
Отправлено: 18.05.09 18:14. Заголовок: Vasya, нубов вроде т..
Vasya, нубов вроде тебя я видел немало. И что-то сильно я сомнаваюсь что за тобой много переводов. Я прекрасно осознаю, что сколько времени занимает. И если делаю кому-то комплимент, вместо того чтобы зафукать, так это указывает не на осведомлённость, а на вежливость, впрочем вы не знаете что это такое. цитата: | С этим далеко не все ясно. Ничто не помешает мне зарегистрироваться на сайте с ником VASYA PUPKIN Prodaction и сделать так же как они. |
| Ну-ка, ну-ка, покажи класс. Это не ютуб, чтоб там можно было что попало выложить. цитата: | Что касается "получения денежек за чужую работу". Если ты такой мнительный, то и тебя самого можно в нагревательстве обвинить, т.к. ссылки что ты даешь на deposit они платные, и за скачивание идут денежки. Поделиться не хочешь? :) |
| За ~2 года моего пользования депозитом на мой кошелёк перечислено ровно 0.00 wmz. какую долю из них ты хочешь? сразу говорю, больше 80% не дам. Я пользуюсь этим сервисом потому что он мне удобен, не более того. Что до америкосов - я не мнительный, пусть себе зашибают. Мне если честно всё равно. Честно, меня раздражают малолетки вроде тебя, которые думают что они умнее всех... Я сказал про колоссальную работу, просто потому, что человек сделал пожалуй больше, чем все остальные посетители этого сайта. И хотя труд его не велик, но старание нельзя не оценить.
|
|
|
|
Отправлено: 18.05.09 18:48. Заголовок: Суть в том, что дока..
цитата: | Суть в том, что доказательств нет, что это лицензоры. Это как минимум бумаги на руках, а не только ник и громкие слова на html страничке. Даже если они лицензоры, то денег они "рубят" не больше чем ты со своих закачек на депозит. Другое дело, если бы они просили денег за просмотр. Вот это было бы действительно, очевидным нагревательством. |
| Они просят денег за просмотр в HD качестве. Вроде бы в платном режиме можно и скачивать, но не уверен, не проплачивал.
|
|
|
|
Отправлено: 18.05.09 19:48. Заголовок: Итак, серии на народ..
|
|
|
|
Отправлено: 18.05.09 20:03. Заголовок: Viper, учись, мой юн..
Viper, учись, мой юный друг: [url=http://narod.ru/disk/8841734000/01.%20Go%20forth!%20To%20the%20Universe%20inside%20your%20body!.avi.html]Первая серия[/url] [url=http://narod.ru/disk/8835122000/01.%20Go%20forth!%20To%20the%20Universe%20inside%20your%20body!.rar.html]Субтитры к первой серии в архиве[/url] Вторая серия Субтитры ко второй серии в архиве Спецвыпуск
|
|
|
|
Отправлено: 18.05.09 20:09. Заголовок: Гы. Однако при предп..
|
|
|
|
Отправлено: 18.05.09 20:10. Заголовок: Кстати видео лучше к..
Кстати видео лучше качать с американцев, т.к. переводчик его похоже второй раз пережимал. Они вещают в h264-mp4, а он переделал в xvid-avi.
|
|
|
|
Отправлено: 18.05.09 22:22. Заголовок: Vasya пишет: Редире..
Vasya пишет: цитата: | Редиректор-то немудрено поставить, только зачем) |
| Чтобы ссылок на пол-страницы не было, вестимо. Народ.ру кстати тоже редиректит, это же не прямой линк на закачку.
|
|
|
Ответов - 473
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
All
[только новые]
|
|